Межэтническое насилие раздирает Южный Судан
Убийства по принципу "око за око" между этническими группами динка и нуэр ослабляют и без того слабые связи, удерживающие Южный Судан в качестве единого государства.
Мертвая тишина повисла над Мунуки Вест, районом в столице Южного Судана, Джубе. На фоне прилепленных друг к другу лачуг повсюду валялись сорванные с петель двери и поломанная мебель. Одна группа солдат все еще ходила от дома к дому. Все выглядело так, что они искали что-либо ценное, что еще могло остаться в этих домах, или же спрятавшихся людей.
Утром 16 декабря 2013 года, Кеах, житель района Мунуки Вест, шел домой с работы; он работал ночным сторожем в строительной компании. Он слышал звуки стрельбы, которые раздавались в городе на протяжении всей ночи, после того, как произошла стычка в армейских казармах между солдатами, разделенными, главным образом, по этническому признаку.
Кеах не мог знать в тот момент, что солдаты, лояльные президенту Южного Судана Салве Кииру, сражались с солдатами, лояльными по отношению к уволенному вице-президенту Риеку Мачару. Когда солдаты, принадлежащие к той же этнической группе, что и Мачар, - нуэр, - были вынуждены бежать, сторонники Киира учинили разгул убийств по этническому признаку. Отряды, состоявшие, главным образом, из представителей народа динка, как и президент Киир, начали появляться в районах, населенных, преимущественно, нуэр.
Когда Кеах завернул за угол и направился к своему дому, он увидел солдат из Армии Освобождения Суданского Народа (SPLA), партизанской силы, которая стала национальной армией страны после обретения независимости в 2011 году. Они отлавливали мужчин, женщин и детей нуэр и передвигались украдкой, чтобы не всполошить местных жителей.
Ночной сторож быстро спрятался за оградой из камыша и сразу же позвонил своей жене, сказав, чтобы она как можно скорее забрала детей и ушла с ними на базу ООН около аэропорта, где они могли бы находиться под защитой миротворцев. Он сказал, чтобы она не тратила время на сборы.
Резня
То, что он увидел затем, прячась за оградой, с тех пор снится ему в ночных кошмарах. Солдаты собрали около 20 человек, затем связали им руки за спиной. Кеах узнал среди них своих друзей, а также одну женщину и ее детей с их района. Солдаты запихали часть людей в тукуль - традиционную хижину из глины и соломы - остальных они посадили в пикап и увезли.
Затем они открыли огонь по мужчинам, женщинам и детям, находившимся в тукуле, после чего подожгли хижину. "Я чувствовал себя так, словно это я сам умираю", - говорит Кеах. "Люди кричали и я сильно испугался. Я закрыл уши руками".
Симон, 41 год, прятался неподалеку. Он видел ту же картину резни и подтвердил рассказ Кеаха. "Было не менее 20 человек, которых убили. Я знаю имена троих из них", - сказал Симон.
Спустя более месяца, остаются только разрушенные стены тукуля на месте происшествия. Земля усыпана пеплом. На входе все еще висит замок, приделанный к двери тукуля. Там нет останков - они были убраны.
То, что началось как политический спор между двумя ведущими политиками Южного Судана - Кииром и Мачаром - обернулось полномасштабной гражданской войной. Президент обвинил своего уволенного заместителя в планировании государственного переворота. Мачар, который сбежал сразу же после вспышки насилия, возглавил вооруженную оппозицию. Он отрицает, что пытается захватить власть, и обвиняет своего соперника в попытке устранения политических оппонентов. Одиннадцать крупных политиков были арестованы и обвинены в участии в заговоре. Только семеро из них на данный момент освобождены на том условии, что они покинут страну и будут находиться в соседней Кении (в ожидании суда, - Ред.).
Через несколько недель после убийств в Джубе, война охватила большую часть самого молодого государства в мире, что привело к гибели не менее 10 000 человек и вынудило более 700 000 человек покинуть свои дома, согласно данным ООН. Столицы штатов, такие как Бор, Малакал и Бентиу были захвачены мятежниками, но правительство смогло вернуть над ними контроль после ожесточенных боев.
Межэтническое насилие
Правозащитная организация со штабом в Нью-Йорке, HumanRightsWatch(HRW), зафиксировала документально убийства и преступления, совершаемые по принципу "око за око" во время боевых действий, сообщая, что "ужасные преступления были совершены по отношению к гражданским лицам только по причине их этнической принадлежности".
Насилие в столице, Джубе, состояло, в значительной степени, в целенаправленных нападениях представителей народа динка, пребывающих в составе вооруженных сил Южного Судана, на гражданских лиц, представителей народа нуэр, поскольку они подозревались в том, что поддерживают Мачара. HRWзаявила, что солдаты SPLAи полицейские собрали 200 - 300 мужчин и подростков нуэр внутри полицейского участка а затем расстреляли их, ведя стрельбу через открытые окна. Горстка выживших рассказала, как они прикрывали себя телами убитых и притворялись мертвыми, - это тяжелое испытание продолжалось более двух дней.
HRWтакже документально зафиксировала убийства гражданских лиц, представителей народа динка, и нападения на них, совершенные силами мятежников в подконтрольных им частях страны. Так, например, были убиты толпой нуэр правительственные чиновники, укрывшиеся на отдаленной базе ООН на востоке страны.
Примерно в 20 метрах от сожженного тукуля в Джубе, находится дом другого жителя столицы, Фара, этот дом уцелел. Ржавые обломки сгоревшей машины видны перед ним. Внутри дома полный беспорядок: остались только металлические рамы четырех кроватей, все остальное пошло пеплом. Тут и там валяются фотографии бывших обитателей дома и обгоревшие женские туфли, расплавленные обрывки париков.
"Солдаты забрали или разрушили все", - говорит 43-летний Фар, которого не было дома когда начался конфликт. Подобно Кеаху и Симону, он смог укрыться с женой и детьми на базе ООН в Джубе, которая была превращена в лагерь для беженцев, покидающих свои дома и спасающихся от боев. Примерно 23 000 человек все еще укрываются на двух базах ООН в столице, несмотря на то, что было достигнуто соглашение о прекращении огня между правительством и мятежниками, это произошло 23 января.
Ариан Куэнтьер, представительница ООН, говорит, что миссия документировала все, что происходило в Джубе и в других частях страны. Она сказала, что миссия ООН не имела возможности комментировать предполагаемые преступления и задержала обнародование отчета, появление которого ожидается в первой половине февраля. Содержание досье ООН будет тщательно изучено международным сообществом, которое стремится как к достижению урегулирования в результате переговоров, так и к пониманию того, что произошло в Южном Судане.
Иван Симонович, помощник генерального секретаря ООН по правам человека, сказал в январе, что он имеет доказательства осуществления массовых убийств, внесудебных убийств, взятия заложников и сексуального насилия в стране. Он сказал, что независимая и беспристрастная комиссия будет учреждена для расследования преступлений и привлечения виновных к ответственности.
"Мы не можем винить их за то, что они боялись"
Начальник штаба SPLA, Джеймс Хос Маи, признал в телефонном интервью, что гражданские лица убивались в Джубе, но пообещал противодействовать тем, кого он назвал криминальными элементами: "Мы арестовали некоторых полицейских и солдат, их дела расследуются. Если кто-то отдавал им приказы, против него также будет возбуждено уголовное дело".
Тем временем в Аддис-Абебе, столице соседней Эфиопии, представители обеих сторон, как ожидается возобновят переговоры 7 февраля (второй раунд переговоров в настоящее время проходит, но еще не окончен, - Ред.). Обе стороны обвиняют друг друга в нарушении соглашения о прекращении огня и спорадических столкновениях, - подобные сообщения поступали из нескольких местностей. Частичное освобождение задержанных, из группы в 11 человек, сопровождается призывами правительства к людям возвращаться в свои дома.
На данный момент, нуэр, обретшие убежище на базе ООН в Джубе, и другие, укрывающиеся на базах ООН в других частях страны, отказываются возвращаться в свои дома. Кеах также боится покидать базу и идти домой.
Ужас последних недель нескоро будет позабыт. "Мы не можем обвинять их за то, что они боятся", - сказал Хос Маи. "Потребуется долгое время для того, чтобы восстановить доверие".
Клаас ван Дийкен