Израиль выдвинул обвинения палестинской поэтессе из-за стихотворения, выложенного на YouTube

18 июля 2016 2105

Дарин Татур (Dareen Tatour) — одна из десятков палестинцев, задержанных израильскими властями за подстрекательские высказывания в социальных сетях.

Легким движением запястья Дарин Татур перевернула страницу в своей записной книжке, расправила бумагу и начала читать вслух в медленном, устойчивом ритме.

«Обвинения, как предметы одежды. Они принесли мне эту одежду, заставили носить её», — прочитала она, после чего залилась смехом, поскольку перевод её стиха на английский язык для нее в новинку.

Это строки из «Поэт за решеткой», отрывка, который Татур написала в израильской тюрьме в ноябре 2015 года, куда её направили после предъявления обвинения в подстрекательстве к насилию и поддержке террористической организации. С тех пор у палестинской поэтессы было достаточно времени, чтобы работать над новым материалом — как во время её трехмесячного тюремного срока, так и на протяжении домашнего ареста в израильском городеКирьят-Оно.

Тяжелые испытания Татур начались в ночь на 11 октября, когда она проснулась от криков напуганных родителей. В то время она еще не знала, почему израильская полиция пришла арестовать её.

По прошествии пятнадцати дней и нескольких допросов, Татур говорит, что ей выдвинули обвинения, некоторые из которых были связаны с публикациями в Facebook.

Она опубликовала фото Исры Абед (Israa Abed), психически нестабильной палестинки, которую подстрелили на автобусной станции Афула, пока та размахивала ножом со словами: «Я следующая мученица».

«Этим постом я хотела сказать, что меня или других палестинцев могут убить в любое время», — рассказала Татур.

2 ноября ей выдвинули первоначальные обвинения в подстрекательстве к насилию и терроризму, а также в поддержке террористической группировки из-запубликаций на её страницах в Facebook и Youtube.

Теперь же специфика обвинений связана со стихотворением, которое было размещено на её Youtube. Стих, название которого переводится примерно, как«Борись, мой народ, борись», зачитывается на фоне изображений палестинцев, сталкивающихся с израильскими силами безопасности.

Татур должна постоянно находиться в квартире, кроме шести часов в неделю, когда она может выйти и прогуляться по окрестностям в сопровождении своего брата. Судебный процесс в самом разгаре. Слушания свидетельских показаний уже начались. Предполагается, что следующие судебные слушания состоятся в июле и сентябре. Дарин будет находиться под домашним арестом, пока суд не закончится.

Брат Татуры, просивший не называть его имени, оставил свою работу медбрата, чтобы следить за своей сестрой денно и нощно. Он снял квартиру в Кирьят-Оно после того, как суд вынес решение, что его сестра слишком опасна, чтобы находиться под домашним арестом в своей семье. Поэтому было решено, что домашнее заключение будет проходить в 40 км от дома.

«Мы не видели большую часть нашей семьи. Наш отец не в состоянии ездить на большие расстояния, так что они не могут часто нас навещать, —рассказал её брат. — Это не просто, но мы приспосабливаемся».

Обвиненная рассказала, что до своего ареста она свободно писала и публиковала стихи без какого-либо страха или ограничений. «Я никогда не думала, что меня могут арестовать из-за того, что я написала. Раньше в 60-х всех поэтов, например, Махмуда Дарвиша, арестовывали, но в наше время я никак не ожидала такого. Я не знала, что демократия в Израиле не для всех».

Татур начала писать в детстве и поняла, что имеет талант. В 2010 году она опубликовала свой первый сборник стихотворений под названием «Последнее Вторжение». «Я писала обо всём, что происходило с палестинцами: о политике, общественной жизни, женщинах, детях, и чувствах — обо всём, что связано с человеком».

«Я готовилась к изданию второго тома „Истории о канарейке“, когда меня арестовали. Этот сборник о женщинах в целом, не только о палестинках, но и об сексуальных домогательствах, изнасилованиях и социальных вопросах», — рассказала Татур.

ПЕН-Америка (PEN America), правозащитная организация, которая борется за свободу слова во всем мире, опубликовала 17 июня заявление, осуждающее задержание и судебное преследование Татур. «Устный перевод художественного произведения исказили в прямой призыв к терроризму, тем самым выставив акт свободного выражения арабским гражданином Израиля, как серьезную угрозу безопасности, наказуемого превентивным задержанием и судебным преследованием», — заявила Карин Дойч Карлекар (Karin Deutsch Karlekar), руководитель программ по свободе слова в ПЕН Америка

«Связь между деятельностью Татур и обвинениями в подстрекательстве к насилию и поддержке терроризма держится исключительно на намеке в самом стихотворении и видео, а не фактическом доказательстве. Её содержание под стражей, одно из череды недавних арестов писателей и журналистов, указывает на пугающую экспансию израильской политики правоохранительных органов, которые стремятся заставить замолчать тех людей, чьи взгляды правительство считает сомнительными».

Адвокат Татур, Абдул-Маджид Фахум (Abdul-Majeed Fahoum), говорит, что ей грозит пять лет тюрьмы.

Дарин — одна из десятков палестинцев, которых арестовали за подстрекательство в социальных сетях за последние месяцы. Анасу Хатибу (Anas Khateeb), 19 лет, было предъявлено обвинение в подстрекательстве к насилию и «терроризму» из-за трёх публикаций в Facebook, которые он якобы загрузил в октябре 2015 года. Пост набрал не более нескольких десятков «лайков», как сказал адвокат Хатиба, Арам Мохаммед (Aram Mohammed), сотрудничающий с Адалах (Adalah) — Правовым центром по защите прав арабских меньшинств в Израиле.

«Он — политический активист. Но является ли он политически влиятельной фигурой? Нет, — говорит Мохаммед. — Ни один из его постов не получил более 70 лайков, что говорит о том, что он вряд ли мог спровоцировать беспорядки. В данном случае нет четких правовых оснований для обвинения. Подстрекательства должны быть четкими, конкретными и не подлежать интерпретации».

Израильские службы безопасности усилили наблюдение и мониторинг арабской активности в социальных средствах массовой информации с 2014 года, когда в Газе началась война. По словам Мохаммеда, в то время, как палестинцам, таким как Татур и Хатиб, были предъявлены обвинения по поводу публикаций в социальных сетях с осени прошлого года, к еврейским израильтянам не были применены соответствующие стандарты.

«Мы живем в государстве, где перед законом равны не все, — сказал он. — Мы знаем это».

Нижель Вилсон (Nigel Wilson)