Размышления о 39-й годовщине резни в Сабре и Шатиле
Стойкость и отвага Сабры и Шатилы во всех наших сердцах. Сегодня мы отмечаем жестокую несправедливость, причиненную палестинцам во время кровавой бойни 1982 года, зная, что это лишь одно из непрекращающихся нападений на палестинцев с 1948 года. Мы преисполнены решимости продолжать быть со всеми вами на вашем трудном пути в знак солидарности, надежды и любите, зная, что однажды свобода и мир, украденные у палестинского народа за все эти годы, будут возвращены вашей борьбой. Мы вспоминаем со слезами, но клянемся приверженностью этой борьбе всеми нашими силами и жизнями. Мы знаем, что наступит день, когда смех наших детей будет наградой за годы самопожертвования и терпения.
В июне 1982 года Израиль вторгся в Ливан. Он бомбил Ливан с суши, воздуха и моря и осадил Бейрут. Израиль убил и ранил тысячи ни в чем не повинных людей и сделал по меньшей мере 100 тысяч людей бездомными в течение нескольких недель. В городе Бейрут не было электричества, лекарств, еды и воды.
Я уволился с работы в больнице в Лондоне, чтобы помочь пострадавшим в Ливане. В то время я симпатизировал Израилю, и я не знал, что палестинцы существуют. Но я больше не мог стоять в стороне и наблюдать за ранениями и убийствами женщин, детей и безоружных гражданских лиц - или смотреть, как они становятся бездомными, когда бомбы непрерывно падали на Ливан.
Я прибыл в Бейрут в августе 1982 года и был направлен в больницу Газы в Сабре и лагерь палестинских беженцев Шатила в Бейруте. Это была одна из девяти больниц и 13 клиник Палестинского общества Красного Полумесяца и единственная, которая не была разрушена бомбами.
Жители Сабры и Шатилы рассказали мне о своих страданиях с тех пор, как они были изгнаны из Палестины и стали беженцами в 1948 году. Многие жители Сабры и Шатилы были третьими и четвертыми беженцами, которых перегоняли из лагеря в лагерь, когда их семьи были убиты и дома разрушены израильскими самолетами. Я впервые услышал об их ужасных страданиях. Это был также первый раз, когда я встретил палестинцев.
После сопротивления непрерывным бомбардировкам в течение десяти недель Организация освобождения Палестины (ООП) эвакуировалась в обмен на мир. США пообещали, что защитят 300 тысяч палестинских беженцев, оставшихся в Ливане. Им было предложено вернуться из приютов в лагеря беженцев, чтобы восстановить свои дома и жизнь. Но этого не произошло.
Три недели спустя, 15 сентября 1982 года, израильским танкам было разрешено овладеть Бейрутом. Многие из них окружили лагеря беженцев Сабра и Шатила, чтобы никто не мог покинуть лагерь или войти в него.
Снайперская стрельба началась после того, как лагерь был опечатан. Первоначально ранеными и убитыми, доставленными в больницу, были в основном женщины, которые собирали воду и еду для своих семей. К полудню следующего дня мужчины, женщины, дети и младенцы были расстреляны в своих домах. Многие были принесены мертвыми и заполнили морг.
Более 2 тысяч напуганных людей сбежали в нашу больницу с рассказами о том, что Хаддады, Катаебы и израильтяне убивали беззащитные семьи в лагере. Они боялись за свою жизнь.
Они не могли убежать, и никто их не защищал.
В больнице закончились кровь, лекарства и еда. Наша медицинская и хирургическая бригада работала без перерыва. Я хотел, чтобы медсестры передали последний пакет крови раненой матери, но она умоляла передать кровь своему ребенку и вскоре умерла.
Ночью небо над Саброй и Шатилой было освещено израильскими военными ракетами. Мы слышали взрывы и звуки пулеметов повсюду, и раненых продолжали доставлять в больницу Газы.
Особенно больно было прооперировать маленького мальчика, которого ранили вместе с 27 членами его семьи. Когда тела упали на него, он потерял сознание, и убийцы приняли его за мертвого. Проснувшись, он почувствовал сильную боль. Спустя годы он рассказал, как слышал, как арестовывают и насилуют женщин. Его физические раны, возможно, зажили, но его эмоциональные шрамы все еще с ним. Моим американским коллегам потребовалось четыре года, чтобы вывести его из дома, где была убита его семья. Он был не единственным ребенком, который пострадал таким образом.
На рассвете 18 сентября 1982 года солдаты с автоматами выгнали всю международную медицинскую команду добровольцев из больницы.
Когда нас ввели на улицу Сабра, мы увидели группы стариков, женщин и детей, окруженные милицией. Напуганная, отчаявшаяся молодая мать пыталась отдать мне своего ребенка, но была вынуждена забрать его обратно. Она умоляла их пощадить ее ребенка. Впоследствии все они были казнены, включая мать и ребенка.
В переулках лагеря были груды трупов, и бульдозеры разрушали дома лагерей. Мы боролись 72 часа без перерыва без еды и сна, чтобы спасти десятки жизней. Но за те же 72 часа было убито не менее 3 тысяч человек.
Мне тогда было 33 года. Я вырос сионистским христианином и никогда не знал о существовании палестинцев, пока не ступил ногой в Сабру и Шатилу. Тогда я понял, что моя человеческая обязанность — никогда не отказываться от этой ужасающей несправедливости. Я также понял, что должен выступить от имени жертв. Мертвые не могли говорить, а оставшимся в живых нужен был мой голос.
После дачи показаний в пяти следственных комиссиях по Сабре и Шатиле, включая поездку в Израиль с Эллен Сигель для дачи показаний израильской комиссии Кахана по расследованию действий израильской армии в Сабре и Шатиле, я вернулся в Великобританию. Палестинцы в Ливане по-прежнему были обездоленными, бездомными и голодными. Справедливости, казалось, не было видно. Ситуация была для них ужасной, и они действительно продолжали страдать и приходить в отчаяние. Дети рождались и росли в длинной темной тени резни, и не было никакой надежды на возвращение в Палестину. Можем ли мы сделать их жизнь немного проще?
Организация «Медицинская помощь для палестинцев» (MAP) была основана после резни в Сабре и Шатиле при тех обстоятельствах. Мы хотели поддержать палестинцев, насколько это возможно. Основатели MAP создали организацию, чтобы ужасы резни можно было превратить в мост - позитивный канал дружбы и солидарности между людьми в Великобритании и палестинцами - не только в Ливане, но и на оккупированных палестинских территориях. и в диаспоре.
С тех пор MAP работает не только с палестинцами в Ливане, но также в Газе и на Западном берегу. Существование MAP - это также наш способ дать им понять, что мы никогда не откажемся от них и не забудем их. То, что делает MAP - капля в море, но мы являемся частью волны, движущейся к справедливости для палестинцев.
Что касается меня, то для меня большая честь и привилегия иметь возможность путешествовать вместе с палестинцами и быть принятыми как их семья. Будь то в Шатиле, в Газе, на борту флотилии свободы Аль-Авда в Газу, в израильской тюрьме или во время депортации, я хочу, чтобы моя жизнь была достойной данью палестинцам. Они приветствовали меня в своих сломанных жизнях и домах и сделали меня одним из своих, предлагая мне арабский кофе посреди развалин, которые они называют своим домом. За это я буду благодарить Бога каждый день своей жизни, пока смерть не разлучит нас.